我的位置: 首页 > FAST > 正文

Mobile payment helps fuel holiday consumption丨移动支付助力假日消费

77.jpeg

Passengers wait to exit Nanjing Railway Station in Nanjing, Jiangsu province, on Monday, the last day of the seven-day National Day holiday.[SU YANG/FOR CHINA DAILY]

周一,国庆七天长假的最后一天,江苏省南京市,旅客在南京火车站等待出站。


China's innovative mobile payment options fueled a new wave of inbound travel-related consumption during the National Day holiday period that ended on Monday, injecting more vitality into the global tourism industry, said industry experts.

业内专家表示,在周一结束的国庆长假期间,中国创新的移动支付方式推动了新一轮与入境旅游相关的消费热潮,为全球旅游业注入了更多活力。


Data from leading online payment platform Alipay showed that inbound visitors are increasingly embracing mobile payment methods while traveling across China, as their spending on the platform surged around 120 percent year-on-year during the first four days of the weeklong holiday.


领先的在线支付平台支付宝的数据显示,入境游客在中国各地旅游时越来越多地使用移动支付方式,他们在支付宝平台上的消费在长假前四天同比激增了约120%。


The uptick in transactions was particularly pronounced among tourists from over 10 countries and regions that have been granted visa-free access to China since last year. Their Alipay usage saw a nearly threefold year-on-year increase, the platform said.


自去年以来,来自十多个国家和地区的游客在中国获得了免签待遇,他们在支付宝上的交易量增长尤为明显。该平台称,他们的支付宝使用量同比增长了近三倍。


Meanwhile, Chinese businesses are also capitalizing on the growing influx of international consumers. The number of merchants using Alipay for foreign customers doubled during the first four days of the holiday compared with the same period in 2023.


与此同时,中国企业也在利用日益涌入的国际消费者。与 2023 年同期相比,在长假的前四天,使用支付宝为外国消费者服务的商家数量翻了一番。


Source: China Daily

Editor:Gao Xin

Senior Editor:PangBo