我的位置: 首页 > FAST > 正文

Guiyang-Hanoi flight route opens|贵州唯一本土航空:多彩贵州航空首条国际航线开通

1727589135668090195.jpg

Colorful Guizhou Airlines' first international flight is launched. [Photo/Guizhou Daily]


The flight GY702 successfully landed at Guiyang Longdongbao International Airport in Guiyang, capital of Southwest China's Guizhou province, at 12:49 pm on Aug 31, marking the launch of the first international passenger route by Guizhou's only local airline, Colorful Guizhou Airlines.


近日,GY702次航班在贵阳龙洞堡国际机场顺利着陆,标志着贵州唯一的本土航空公司——多彩贵州航空首条国际客运航线:贵阳—河内航线正式通航。


The Guiyang-Hanoi flight route is served by an Airbus A320NEO aircraft, with flights every Tuesday, Thursday and Saturday.


据了解,贵阳—河内国际航线由空客A320NEO客机执飞,每周执行三班,每周二、四、六执飞。


The flight departs from Guiyang Longdongbao International Airport at 8:15 am Beijing time and arrives at Hanoi Noi Bai International Airport at 8:55 am local time. The return flight takes off from Hanoi Noi Bai International Airport at 10:25 am local time and lands at Guiyang Longdongbao International Airport at 1:20 pm Beijing time. The total flight time is about 1 hour and 40 minutes.


该航班北京时间08:15从贵阳龙洞堡国际机场起飞,当地时间08:55到达河内内排国际机场;当地时间10:25从越南河内内排国际机场起飞,北京时间13:20落地贵阳龙洞堡国际机场。飞行单程时长约1小时40分钟。


Since its establishment in 2015, Colorful Guizhou Airlines has gradually expanded its fleet to 19 aircraft, connecting over 40 destinations nationwide and forming a regional flight network with routes heading east, south and north.


自2015年成立以来,多彩贵州航空逐步扩大机队规模至19架,累计执行航班超过14.6万次,覆盖全国40余个航点,初步形成了“东进”“南下”“北上”的区域枢纽型航线网络。


To ensure the smooth operation of its first international route, the airline, with nine years of safe operational experience, established a special working group for international route operation to plan and optimize every aspect of the process.


为了确保首条国际航线的顺利运营,航空公司成立了专门的国际航线运营工作组,对运营流程的各个环节进行规划和优化。


In recent years, by understanding market demands and the development prospects of civil aviation in Guizhou, the airline has steadily advanced its international route plans. By increasing the number of international routes, it aims to create an aerial economic corridor, contributing to Guizhou's integration into the Belt and Road Initiative and the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP).


首条国际航线的顺利开航,也是多彩贵州航空在国际赛道上的新起点,为贵州扩大开放,深度融入共建“一带一路”贡献多彩航空力量。




Source:english.guiyang

Editor:ChenDawei

Senior Editor:PangBo