我的位置: 首页 > FAST > 正文

China's Spring Festival box office exceeds 7.84 bln yuan, setting new record | 春节档票房创历史新高

0566bfbe23204c23928404650b6e8411.jpg

A citizen walks past a movie poster at a cinema in Gejiu City, southwest China's Yunnan Province, Feb. 15, 2024.  (Photo by Xue Yingying/Xinhua)

一名市民走过电影院的电影海报。


China's box office revenue during this year's Spring Festival holiday has exceeded 7.84 billion yuan (about 1.1 billion U.S. dollars) as of 1:50 p.m. Saturday, setting a new record for the period, statistics showed.


截至2月17日13时50分,2024年春节档票房已达到78.44亿元,打破中国影史春节档票房纪录,电影市场迎来“开门红”。


Three domestic productions, namely "YOLO", "Pegasus 2" and "Boonie Bears: Time Twist", all released on the first day of the holiday, maintained their positions at the top of the chart, according to box office tracker Dengta Data.


据灯塔专业版数据统计,今年春节档总票房创新高,《热辣滚烫》《飞驰人生2》《熊出没·逆转时空》,均在假期第一天上映,保持了排行榜榜首位置。


Telling the story of an unemployed woman in her thirties who still lives with her parents until one day, she meets a boxing coach, who just may change her life, the comedy film "YOLO" raked in more than 2.68 billion yuan in revenue as of Saturday afternoon.


喜剧电影《热辣滚烫》讲述了一个30多岁的失业女生仍然和父母住在一起,直到有一天,她遇到了可能改变她生活的拳击教练……截至周六下午,这部电影的票房收入超过了26.8亿元。


Domestic comedy-drama "Pegasus 2" came in second, pocketing about 2.36 billion yuan as of Saturday afternoon. The animated film "Boonie Bears: Time Twist" claimed the third spot, with an accumulated revenue of nearly 1.39 billion yuan during the holiday.


国产喜剧片《飞驰人生2》排名第二,截至周六下午票房约23.6亿元。动画电影《熊出没·逆转时空》位居第三,假期累计收入近13.9亿元。


The Spring Festival is a lucrative movie season in China as movie-going has become an increasingly prominent pastime for Chinese people during this holiday.


春节电影当一直备受关注,在这个假期里,看电影成为中国人越来越重要的消遣方式。